lunes, 16 de marzo de 2009

English word

Footing ("futin") is the action of running, it’s jogging .
http://cgi.ebay.es/Reloj-Deportivo-Pulsometro%2FFooting%2FSensor-Pulsaciones_W0QQitemZ360129611913QQcmdZViewItemQQimsxZ20090206?IMSfp=TL0902061310001r875

Punk: is a definition of an anarchic teenager with a colored hair .
http://cgi.ebay.es/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=250365071587&ssPageName=MERC_VIC_RCRX_Pr12_PcY_BID_Stores_IT&refitem=250362928111&itemcount=12&refwidgetloc=closed_view_item&usedrule1=CrossSell_LogicX&refwidgettype=cross_promot_widget&_trksid=p284.m183&_trkparms=algo%3DCRX%26its%3DS%252BI%252BSS%26itu%3DISS%252BUCI%252BSI%26otn%3D12

Crack: the best player.

“Eres un crack del fútbol”

Aerobic: A sport with a lot of rhythm.

“Me voy a mi clase de aerobic”

Curso: Come from the Word “Course”.

“Este curso ha sido difícil”

Diskette (disquete): An external memory of the old computers.

“Para guardar el archivo, utilicé tu disket”

Backstage: behind stage.

“Britney Spears está esperando en el backstage “

Party: a celebration .

“Voy a montar una party, en mi casa”

Miss: it’s a young girl.

“Miss España 2009 es muy guapa”

Rock and Roll: Style of music.

“Vamos a bailar un rock and roll en la plaza del pueblo”

Skate: sport in which we use a board.

“Mi amigo es un experto en skate”

Whisky: an alcoholic drink.

“Pásame el whisky”

Poster: cartel.

“Mi pared está llena de posters”

Clip: A piece of metal used to unite documents.

“Ordene mi carpeta con un clip”

Light: Foods free of calories

“¿Quieres tomar una Coca-cola light?”

Bibliografía
EBay ©, Marca registrada
www.ebay.com
YouTube © “Broadcast yourself” www.youtube.com